L'estiu finès encara dóna les últimes cuejades abans d'ofegar-se sota el rigorós i fosc fred de l'hivern nòrdic. El sol surt ben d'hora i, amb els primers raigs començo un cicle de semiconsciència entre el son i la vetlla fins que invariablement em rendeixo a la insistència del brunzit del telèfon mòbil.
Enllà de la finestra, el sol és acompanyat alguns matins per un lleu degoteig d'un fi plugim que amb prou feines destorba el silenci del matí finès. El poble finès té una predilecció pel silenci que als mediterranis ens sembla a voltes arrogant i a voltes pertorbant.
Hèlsinki és silenci en moviment, és contrast uniforme i, per sobre de tot, és amabilitat continguda. Aquesta ciutat es mou amb gràcia i frescor, el paisatge verd i lluent per la pluja intermitent i la gent, càlida però aspra, riallera i seriosa, interpreten en la seva interacció mútua l'Andante Festivo de Sibelius. Escoltant a Sibelius hom pot escoltar el sentiment d'aquest país i, per aquests dies d'estiu suaus i agradables l'Andante Festivo interpretat per l'orquestra Helsinki Strings de l'acadèmia que du el nom del compositor és tan adequada que a voltes em sembla sentir-la mentre passejo per la ciutat.
He dormit en l'hospitalitat i multiculturalitat d'un apartament on en aquell moment hi havia més convidats que amfitrions i on la comunitat txeca era dominant, i ho he fet en un estudi mínim, modest però acollidor, acollint la Laura i l'Eva, dues estudiants de belles arts que, com jo, varen decidir passar aquesta experiència de l'Erasmus en terres fineses.
A casa de la Lenka i de la Laure s'hi respirava encara el tràfec i la incertesa que cadascun de nosaltres portava cap a aquesta nova aventura. D'una manera o d'una altra, aquest cert aire d'intranquil·litat, que podria generar tensions no només no ho fa, sinó que ens uneix i configura el nucli d'un grup força cohesionat al que s'hi va afegint gent de diversa procedència a mesura que arriba.
La gent, quan estem en societat, som com l'aigua, n'hi ha de més tranquil·les, n'hi ha de més mogudes i, fins i tot n'hi ha d'estancades. En totes aquestes configuracions i en d'altres que hom pot concebre, invariablement succeeix que quan s'afegeix una nova gota causa una pertorbació inicial que s'allarga fins que aquesta arriba al seu lloc corresponent dins del conjunt. Una gota d'un element diferent pot canviar el gust del global o fins i tot canviar-ne la configuració. De la calma al moviment, molt sovint, s'hi passa amb una sola gota que allibera la tensió.
És com l'aigua doncs, que el nostre grup s'ha anat fent gran i on cada nouvingut ha anat prenent un lloc segons les seves característiques i actitud envers el grup. Així, ara al grup també hi ha la Marie, de Moràvia, la regió txeca on, segons els altres txecs del grup, s'hi pot trobar la gent més amigable del centre d'Europa; el meu amic Joan que és absolutament de Barcelona, la Clementine, la Chloe i la Valerie, totes tres de París i dels seus suburbis. Altra gent també s'afegeix al grup ara i adés però són més aviat satèl·lits que ara orbiten aquí i demà orbiten una mica més enllà.
En aquests primers dies he tingut temps de visitar algunes parts de Hèlsinki, tot i que d'allò que popularment se'n diu "turistejar", només el primer diumenge. El mercat de Hèlsinki, bé, un dels mercats de fet, però potser el més rellevant per a la seva situació clau just al cor del centre històric i del port, és un dels motors de la vida dominical de la ciutat. Contínuament hi passen turistes i autòctons apressats entre els aromes deliciosos del peix i les viandes de la zona. En algunes parades s'hi annexen taules on s'hi pot fer un àpat generós i desendreçat que reflexa molt bé la realitat culinària del país.
Els finesos no mengen carn, almenys no en el sentit en què un català entén el fet quotidià d'acompanyar la majoria d'àpats amb una bon bistec, botifarra, llom, etc. Al mercat s'hi menja un salmó a la planxa amanit amb verdures de la terra que no necessita pas cap condiment ni presentació, les rústiques i menudes patates i algun trosset de pastanaga ja en fan un plat notable. D'altra banda, també s'hi pot menjar un peix d'aigua dolça anomenat muikut (Vendace en anglès) que se serveix fregit i arrebossat talment com al mediterrani mengem el seitó. Haig de reconèixer, que degut a la sorprenent semblança entre ambdós peixos i la manera en que es cuinen, vaig fer unes quantes indagacions per a determinar que allò no fos veritablement seitó.
Als supermercats no hi trobareu però, excepte en alguns llocs molt concrets, unes parades amb gran varietat de peix com un català suposaria en veure el potencial gastronòmic del mar finès. Més aviat, us quedareu sorpresos per la austeritat amb que un dependent disposa un parell d'arengs i algun salmó solitari en una vitrina envoltada de productes derivats dels mateixos peixos però sense la mateixa frescor ni aroma.